Với bất cứ doanh nghiệp nào ngoài
việc tận dụng nguồn lực sẵn có để dịch tài liệu chuyên ngành thì phần lớn sẽ sử
dụng dịch vụ dịch thuật. Đương nhiên điều đáng quan tâm khi tìm tới dịch vụ
dịch thuật chính là mức giá. Do vậy điều đáng bàn ở đây chính là phí dịch vụdịch thuật nên lấy bao nhiêu là
hợp lý
Bảng giá dịch vụ dịch thuật phổ biến
hiện nay tại
Giá dịch thuật tiếng Anh
Loại tài liệu cần dịch
|
Ngôn ngữ cần dịch
|
Giá dịch 300 từ/trang
|
Tài liệu mẫu
|
Anh – Việt
|
50.000đ
|
Tài liệu mẫu
|
Pháp – Việt
|
90.000đ
|
Tài liệu mẫu
|
Trung – Việt
|
90.000đ
|
Tài liệu mẫu
|
Đức – Việt
|
130.000đ
|
Tài liệu mẫu
|
Nhật – Việt
|
130.000đ
|
Tài liệu chuyên ngành
|
Anh – Việt
|
80.000đ
|
Tài liệu chuyên ngành
|
Pháp – Việt
|
120.000đ
|
Tài liệu chuyên ngành
|
Trung – Việt
|
120.000đ
|
Tài liệu chuyên ngành
|
Đức – Việt
|
120.000đ
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Việt - Bungari, Hungari
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Việt - Thái
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Việt - Lào
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Việt - Ý, Tây ban Nha, Bồ đào nha
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Việt - Tiệp khắc
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Việt - La tinh
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Việt - Na Uy, Ba Lan, Đan Mạch,
Thụy Điển
|
350.000
|
Loại tài liệu cần dịch
|
Ngôn ngữ cần dịch
|
Giá dịch 300 từ/trang
|
Tài liệu mẫu
|
Việt – Anh
|
50.000đ
|
Tài liệu mẫu
|
Việt – Pháp
|
90.000đ
|
Tài liệu mẫu
|
Việt – Trung
|
90.000đ
|
Tài liệu mẫu
|
Việt – Đức
|
130.000đ
|
Tài liệu mẫu
|
Việt – Nhật
|
130.000đ
|
Tài liệu chuyên ngành
|
Việt – Anh
|
80.000đ
|
Tài liệu chuyên ngành
|
Việt – Pháp
|
120.000đ
|
Tài liệu chuyên ngành
|
Việt – Trung
|
120.000đ
|
Tài liệu chuyên ngành
|
Việt – Đức
|
120.000đ
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Bungari – Việt
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Thái – Việt
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Lào – Việt
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Ý, Tây ban Nha, Bồ đào nha – Việt
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Tiệp khắc – Việt
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
La tinh – Việt
|
400.000
|
Tài liệu chuyên ngành*
|
Na Uy, Ba Lan, Đan Mạch, Thụy Điển
– Việt
|
350.000
|
Đương nhiên không thể
thiếu ghi chú gồm
Nhóm tài liệu mẫu sẽ
gồm: sổ hộ khẩu, giấy khai sinh, giấy chứng tử, giấy đăng ký kết hôn, sổ học
bạ, chứng minh thư nhân dân, sổ bảo hiểm xã hội, trích lục khai sinh, khai tử,
kết hơn, giấy xác nhận căn cước, sổ tạm trú tạm vắng, giấy phép lái xe các loại,
tờ khai VAT, giấy nộp tiền vào ngân sách nhà nước.
Nhóm tài liệu chuyên
ngành sẽ gồm: điều lệ công ty, biên bản cuộc hợp, báo cáo tài chính, các loại
giấy khen, bằng khen, giấy xuất viện, đơn thuốc, đơn từ xác nhận, đơn đồng ý,
giấy xác nhận lương, giấy phép đăng ký kinh doanh, giấy chứng nhận đầu tư, nội
quy công ty, phiếu khai báo tạm trú tạm vắng, phiếu khai bảo hải quan, các loại
hợp đồng (lao động, kinh tế, thương mại, mua bán, cho thuê, góp vốn, chuyển
nhượng…) giấy chứng nhận cổ đông.
Phí hiệu đính bản
dịch: 50% phí dịch, nếu hiệu đính bản dịch lên tới 40% thì phí hiệu đính 80%
Đây là bảng giá tại
dịch vụ dịch thuật mà bạn dễ dàng tìm thấy trên mạng và cũng là điều khách hàng
đang tìm kiếm khi cần tới dịch vụ dịch thuật.
Vậy thì điều đáng nói
ở đây khi doanh nghiệp tìm tới dịch vụ dịch thuật chính là chất lượng dịch vụ
mà thôi. Khi thị trường đã bão hòa về giá thì khách hàng tìm tới chất lượng
dịch vụ. Chất lượng dịch vụ ở đây thể hiện ngay trên bản dịch cũng như tác
phong, cách làm việc của dịch vụ với khách hàng mà thôi.
Trên thị trường hiện
nay có không ít dịch vụ dịch thuật giá rẻ đương nhiên kết quả bản dịch doanh
nghiệp nhận được tương đương với giá thành. Dịch vụ dịch thuật bestseo.vn không đao to
búa đơn bởi chúng tôi là dịch vụ mới ra đời, chưa để đa dạng về ngôn ngữ dịch.
Song điều chúng tôi có thể đảm bảo với khách hàng chính là chất lượng bản dịch.
Nhận xét
Đăng nhận xét